日記プロジェクト 第11回

金曜日, 2012/09/14 09:41 (GMT+7)

【~から、~ておいた】はある目的のために、準備として何かをしたという意味を表す文型です。

 

 11号: 友達が遊びに来るから、部屋を掃除しておいた。

【~から、~ておいた】はある目的のために、準備として何かをしたという意味を表す文型です。

例:

1.明日彼女と一緒に遊びに行くから、髪の毛を切っておいた。

Vì ngày mai đi chơi với bạn gái, mình đã đi cắt tóc.

2.健康診断だから、朝ご飯を食べないでおいた。

Sẽ đi khám sức khỏe nên đã không ăn cơm sáng.

3.テストを受けるから、漢字をたくさん復習しておいた。

Sắp có bài kiểm tra, nên mình đã học rất nhiều chữ Hán.

【説明】

 もし友達が遊びに来ることになったら、少しでもその前に部屋を掃除しますね。このことを、単純に「部屋を掃除した」と書くだけでは、せっかく前もって自分は友達招く準備をしたのにそのことを表せません。そんな時には動詞テ形に「~オイタ」を付けて書いてみましょう。

 例1「髪の毛を切っておいた」は髪の毛を切ったのではなく、大好きな人と会う時、いつもせっかく準備して、彼女に対して一番カッコいいひとになりたい考えを表します。

 例2「朝ご飯を食べないでおいた」のように「おいた」は辞書形に付くだけでなく、ナイ形に付けることもあります。この場合、自分がある目的や理由のために、準備として意図的に何かを「しなかった」という意味になります。

【友達が遊びに来るから、部屋を掃除しておいた」という文は「~から」でどいう理由かを書くのに使います。「テストを受けるから」「高い空」のように、辞書形とイ形容詞は直接に「~カラ」を付けます。「健康診断だから」「しずかだから」のように名詞とナ形容詞は「~カラ」を真中に付けます。

【表現を広げよう】

明日(あした)旅行(りょこう)行く(いく)から)必要(ひつよう)なものを準備(じゅんび)しておいた。

 (Ngày mai đi du lịch nên ) đã chuẩn bị xong những đồ cần thiết.

時間(じかん)がないから)サンドイッチと飲み物(のみもの)()っておいた。

 (Không có thời gian, nên ) tôi đã mua Sandwich và đồ uống.

日本語(にほんご)が分からないから)遊び(あそび)行く()(とき)辞書(じしょ)を持って()っておいた。

 (Không hiểu tiếng Nhật, nên ) lúc đi chơi, tôi mang theo từ điển.

大阪(おおさか)()きたいから)一年間(いちねんかん)貯金(ちょきん)しておいた。

 (Muốn đi Osaka, nên ) tôi đã tích tiền cả 1 năm.

今日(きょう)晴れ(はれ)だから)ふとんを()しておいた。

 (Hôm nay, trời nắng, nên ) tôi đã phơi chăn.

(はじ)めての場所(ばしょ)だから)電車の時間を調(しら)べておいた。

 (Vì đây là nơi lần đầu tiên đi, nên ) tôi đã tra trước giờ tàu.

今日(きょう)は9()友達(ともだち)一緒(いっしょ)()べに行く()から)(なに)()べないでおいた。

 (Hôm nay, lúc 9 giờ, sẽ đi cùng bạn tôi đi ăn, nên ) tôi đã không ăn gì cả.

社長(しゃちょう)迎え(むか)来る()から)どこにも行かないで(いかないで)おいた。

 (Giám đốc sẽ đến đón, nên ) tôi không đi đâu cả.

(はは)お金(  かね)をたくさん送りたい(おくりたい)から)(なに)()わないでおいた。

(Muốn gửi thật nhiều tiền về cho mẹ, nên ) tôi không mua gì cả.

Câu văn Nhật ký mẫu

明日(あす)社長(しゃちょう)(はなし)があるから、全部話(ぜんぶはな)したいことを(あたま)入れて()おいた!早く(はや)ねよう!

Mai có buổi nói chuyện với giám đốc, nên tôi đã cho hết những gì muốn nói vào trong đầu rồi. Ngủ sớm nào!